度假旅游风景点
Touring Sites
东莞佘山世茂洲际别墅
InterContinental Shangh🐼ai Wonderland
伤害佘(she)山(shan)(shan)世茂洲际别(bie)(bie)墅(shu)的(de)(de)(de)(de)建筑(zhu)结(jie)构也是(shi)项颇具研(yan)发的(de)(de)(de)(de)开发之作(zuo),修健至今已有多年,这(zhei)款新奇的(de)(de)(de)(de)别(bie)(bie)墅(shu)遵守自然氛(fen)围(wei)(wei)氛(fen)围(wei)(wei),积极(ji)主(zhu)动(dong)凭借(jie)深坑岩壁的(de)(de)(de)(de)球(qiu)面(mian)形状悬挂(gua)系统并修健在深坑岩壁之🐼下,结(jie)构性(xing)由地(di)表以内2层及地(di)表有以下88米(mi)的(de)(de)(de)(de)15层涉及,令世界级(ji)叹为观止。别(bie)(bie)墅(shu)地(di)处于伤害松江佘(she)山(shan)(shan)半山(shan)(shan)上的(de)(de)(de)(de)天马山(shan)(shan)深坑内,远(yuan)距离伤害虹桥(qiao)国外飞(fei)机场及伤害虹桥(qiao)直达火总站32Km,毗连佘(she)山(shan)(shan)的(de)(de)(de)(de)国家森林地(di)图的(de)(de)(de)(de)公园(yuan)、辰山(shan)(shan)植被(bei)园(yuan)等好几(ji)处出游好地(di)方。别(bie)(bie)墅(shu)成为约(yue)900多公顷米(mi)的(de)(de)(de)(de)无柱宴席厅和3个不同的(de)(de)(de)(de)面(mian)积计算的(de)(de)(de)(de)多特点多🔥媒体室(shi)。各举,有带(dai)美(mei)轮美(mei)奂的(de)(de)(de)(de)天窗背景的(de)(de)(de)(de)“壮(zhuang)游奇迹mu”宴席厅,还可以合拼(pin)为三自己的(de)(de)(de)(de)宴席厅,显(xian)示工程车辆更可一直驶进会(hui)议场地(di),为许多种会(hui)务服(fu)务营销活(huo)动(dong)能提供很(hen)理想选取。
InterContinental Shanghai Wonderland is innovative design work. It took 12 years to finish the construction of the hotel. This novel hotel follows the natural environment and makes full use of the curved surface of the quarry rock face to hang and build on it. The main body is composed of 2 layers above the surface and 15 layers 88 meters below the surface, which makes the world amazed. The hotel is located at the Tianma Hill quarry near Sheshan Hill, 32 kilometers away from Shanghai Hongqiao International Airport and Shanghai Hongqiao Railway Station, also adjacent to Sheshan National Forest Park, Chenshan Botanical Garden, and othe🔴r tourist attractions. The hotel has about 900 square meters of pillarless banquet hall and 5 multi-functional conference rooms with different areas. Among them, the “Miracle” banquet hall with beautiful skylight scenery can be divided into three separate banquet halls, and display vehicles can be driven direcﷺtly into the venue, providing an ideal choice for a variety of conference activities.
佘山发达国(guo)家原(yuan)始林乐园
&e💦nsp; Sheshan National Forest P💦ark
佘(she)山(shan)各(ge)国深(shen)林(lin)(lin)风因此著(zhu)名(ming)(ming)景点旅游(you)文化公(gong)园(yuan)是北(bei)京一(yi)个的(de)各(ge)国级物种多(duo)样性山(shan)岭(ling)名(ming)(ming)胜(sheng)地,运作(zuo)总面(mian)积267公(gong)倾,风因此著(zhu)名(ming)(ming)景点旅游(you)深(shen)林(lin)(lin)铺盖率达(da)到了80.04%。绿化区十(shi)三座峰顶尤如十(shi)三颗强弱不一(yi)的(de)菲翠(cui)从(cong)华(hua)东(dong)倾向东(dong)北(bei)三省(sheng),蜿蜓连绵13公(gong)厘,使一(yi)马(ma)平(ping)川的(de)北(bei)京平(ping)原地带呈显出出秀灵多(duo)姿的(de)山(shan)岭(ling)园(yuan)林(lin)(lin)建筑。199两年6月,由原各(ge)国造(zao)林(lin)(lin)部特(te)批(pi)创(chuang)立佘(she)山(shan)各(ge)国深(shen)林(lin)(lin)风因此著(zhu)名(ming)(ming)景点旅游(you)文化公(gong)园(yuan),200一(yi)年评为(wei)为(wei)各(ge)国很(hen)早一(yi)批(pi)4A级旅遊风因此著(zhu)名(ming)(ming)景点旅游(you)。现对外(wai)放开放开的(de)著(zhu)名(ming)(ming)景点有:东(dong)佘(she)ꦕ山(shan)园(yuan)、西佘(she)山(shan)园(yuan)、天马(ma)山(shan)园(yuan)、小苏州园(yuan)。
Sheshan National Forest Park is the only natural mountainous forest touring site in Shanghai. The Park covers an area of 267 acres with 80.04% of the scenic spot covered by forests. There are 12 hills in the park, stretching their way from the southwest to the northeast, like a string of jade pearls with a total length of 13km, offering Shaꦅnghai’s flat land a mountainous view. In June 1993, the former National Ministry of Forestry approved the establishment of Sheshan National Forest Park. In 2001, it was honored as one of the first national 4A-level touring sites. The scenic spots that opened to the public are East Sheshan Hill Park, West Sheshan Hill Park, Tianmashan Hill Park, and Xiaokunshan Hill Park.
武汉辰山作物园
🔯
♔ Shanghai Chenshan Botanical Garden
昆明辰山植被园是在松江区佘山各国旅遊渡假区内(辰花公路网38811号),是市政管理工程府、中华地理职业学院和各国林草局联合联建的集科研管理、科学普及和观果过此地于合一的一体化性植被园,征占体积207公倾,是华北省份范围上限的植被园。植被观赏区的辰山古遗迹,201几年4月被市政管理工程府宣布为昆明市文物守护行业守护行业。该遗迹2010年初显示,体积约为16公倾,分步决定为商周期间古语化遗迹。
该项目由中心站风采展厅、绿植的保育区、几大洲绿植的区和周围减慢区等4个作用区定义。艺术展示会馆温室艺术展示会馆范围为12608每万平方米,由热♕带气候花果ℱ馆、沙生绿植的馆和珍奇绿植的馆组合,为东南亚更大艺术展示会馆温室群,表中沙生绿植的馆为宇宙更大厂区室内沙生绿植的展区。现为发展中国家4A级景点。
Shanghai Chenshan Botanical Garden is in Sheshan National Tourist Resort (No.3888 Chenhua Highway). It is created through collaboration between the Shanghai Municipal Government, the Chinese Academy of Sciences (CAS), and the State Forestry Administration, which combines scientific research, popular science, and sightseeing purpose. This remarkable 207-hectare botanical garden is the largest one in East China. Chenshan Ancient Site in the garden was announced by Shanghai Municipal Government as a cultural relics protection unit of Shanghai in April 2014. The site was first found in early 2009, covering an area of about 16 hectares. It is preliminarily determined to be an ancient cultural site in the Shang and Zhou dynasties.
The botanical garden consists of four functional areas: the central exhibition area, the plant conserva🧔tion area, the plant areas on five continents, and th♔e peripheral buffer zone. The exhibition greenhouse covers an area of 12,608 square meters. It consists of Tropical Flower and Fruit Museum, Sand Botany Museum, and Exotic Botany Museum. It is the largest exhibition greenhouse group in Asia. Among them, Sand Botany Museum is the largest indoor sand botany exhibition hall in the world. Now Chenshan Botanical Garden is a national 4A-level scenic spot.
佛(fo)山方塔园
&eܫnsp; Shanghai Square Pagoda Park
上海方塔园始建于1978年,占地182亩,原址为唐宋时期古华亭的闹市中心。园内有各级不可移动文物共8处,其中包括兴圣教寺塔,1996年11月被国务院公布为全国重点文物保护单位;兰瑞堂、砖刻照壁、陈化成祠、天妃宫和望仙桥,2014年4月被市政府公布为上海市文物保护单位;明代石像生、张氏宅前厅,2013年6月被公布为松江区文物保护单位。
整个园景以北宋的方塔为中心,四周环设宋代望仙桥,明代砖雕照壁、兰瑞堂、石雕园,清代天妃宫、陈公祠,还建有何陋轩、其昌廊等。现为国家4A级景区。
Established in 1978, Shanghai Square Pagoda Park covers an area of 182 mu. Its original site was the downtown of Huating during the Tang and Song Dynasties. There are 8 national, municipal, and district unmovable cultural relics in the park, including Xingshengjiao Temple Pagoda, which was announced as national key cultural relics protection unit by the State Council in November 1996; Lanrui Hall, Screen Wall of Engraved Bricks, Chen Huacheng Memorial Temple, Temple of the Queen of Heaven and Wangxian Bridge were announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014, Stone Statues of Ming Dynasty, Front Hall of Zhang’s Residence were announced as Songjiang district relics protection unit in June 2013.
The entire landscape is centered on the Square Pagoda of the Northern Song Dynasty, surrounded by the Wangxian Bridge of the Southern Song Dynasty, the Screen Wall of Engraved Bricks of th𝐆e Ming Dynasty, Lanrui Hall, stone carving garden, the Temple of the Queen of Heaven, Chen Huacheng Memorial Hall, Helou Veranda, Qichang Corridor and so on. The park is rated as a national 4A-level scenic spot.
东莞醉白池生态公(gong)园(yuan)
&eꦜnsp; Shanghai Zuibaichi Park
&ensp𒊎; 醉白池(chi)是(shi)沈(shen)阳5个古典风格园(yuan)艺(yi)一种,拆迁赔偿(chang)76亩。校(xiao)四(si)园(yuan)有两(liang)个地方(fang)没法移(yi)动端古墓(mu)葬(zang)守(shou)护,在这(zhei)其中:醉白池(chi),2018年(nian)(nian)4月被市(shi)政施工(gong)府(fu)每(mei)天(tian)为(wei)(wei)沈(shen)阳市(shi)古墓(mu)葬(zang)守(shou)护守(shou)护企业(ye)院(yuan)(yuan)校(xiao);镂空雕刻(ke)(ke)图(tu)案厅,1985年(nian)(nian)6月被每(mei)天(tian)为(wei)(wei)松江县古墓(mu)葬(zang)守(shou)护守(shou)护企业(ye)院(yuan)(yuan)校(xiao)。园(yuan)艺(yi)来自(zi)北(bei)宋(song)(song)松江进士朱(zhu)之(zhi)(zhi)纯(chun)的(de)私家里院(yuan)(yuan),名“谷阳园(yuan)”。后为(wei)(wei)明清大(da)(da)字大(da)(da)画(hua)家董其昌觞咏处,也是(shi)热点人物(wu)文学士常游之(zhi)(zhi)城。清顺康年(nian)(nian)间,工(gong)部郎中、现代古代诗人、大(da)(da)画(hua)家顾大(da)(da)申重加(jia)建(jian)修,因信仰唐大(da)(da)现代古代诗人白居(ju)易,仿宋(song)(song)宰(zai)相韩琦慕白之(zhi)(zhi)意(yi),将所建(jian)池(chi)上园(yuan)艺(yi)排列顺序(xu)为(wei)(wei)“醉白池(chi)”,到(dao)现在为(wei)(wei)止已经在的(de)370常年(nian)(nian)文化。校(xiao)四(si)园(yuan)现存(cun)储着北(bei)宋(song)(song)的(de)西武百货轩,明清的(de)周围厅、疑舫、求学堂,清朝池(chi)上草堂、雪海堂、宝成楼、镂空雕刻(ke)(ke)图(tu)案厅等(deng)亭阁楼阁;投资有元赵孟頫书法集书画(hua)真迹《前、后赤壁赋》石刻(ke)(ke)、清朝《云间邦彦用户画(hua)像》碑(bei)刻(ke)(ke)等(deng)视觉艺(yi)术瑰宝。校(xiao)四ꦯ(si)园(yuan)摆的(de)当代书法集书画(hua)名人题字匾联更加(jia)是(shi)不算其数。现为(wei)(wei)政府(fu)4A级旅游点。
With an area of 76 mu, Shanghai Zuibaichi Park is one of the five ancient gardens in Shanghai. There are two immovable cultural relics in the park, including Zuibaichi, which was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014; Woodcarving Hall, which was announced as Songjiang County Cultural Relics Protection Unit in July 1985. The predecessor of the garden was Guyang Garden, the residence of Zhu Zhichun, a jinshi (a successful candidate in the highest imperial examinations) in the Song Dynasty. The garden was also a place for Dong Qichang (a famous calligrapher and painter in Ming Dynasty) to drink and write poems. 370 years ago, during the period of Shunzhi and Kangxi of the Qing Dynasty, it was a private villa of Gu Dashen, chief of the Ministry of Works, poet, and painter, he rebuilt the garden and changed its name to “Zuibaichi” because he worshipped Bai Juyi (poet of the Tang dynasty), also imitated Han Qi, the prime minister of the Song Dynasty, who admired Bai Juyi. The garden has many pavilions, terraces, and open halls such as Letian Xuan (a small room or veranda with windows) of the Song Dynasty, Simian (four sides) Hall, Yi Fang (a boat-shaped building), Reading Hall of the Ming Dynasty, and Cottage above the Pool, Xuehai Hall, Baocheng Building, Woodcarving Hall of the Qing Dynasty♏. Art treasures such as stone carvings of Zhao Mengfu’s calligraphy authentic works “Visit to the Red Cliff” of the Yuan Dyn🌱asty and steles of “Portraits of Excellent Talents in Yunjian” of the Qing Dynasty are collected in the park. There are countless contemporary calligraphers’ inscribed tablets and couplets hanging in the park. Now the park is rated as a national 4A-level scenic spot.
广富林文化(hua)教育遗迹
Guangfulin ✅Site of Ancient Culture
广富林技术 遗存坐落于松江名城西南部,东至龙源路,南至广富林路西至沈泾塘,北至银泽北路,整一个项目的户型面积到达850亩,2021获选为4A级旅行自然风景区,同一天获选西安市产业生态圈旅行特点示范点地方。是近些年经考古学发掘的西安29处遗存中涉及介绍最多,最具守护与建设总价值的古技术 遗存。广富林技术 遗存197八年被对外揭晓为西安市古墓葬守护守护点;于2013 年7月被国务院文件审核为第六批各地古墓葬守护守护院校;知也桥,16年6月被对外揭晓为松江区古墓葬守护守护点。
广富林学历遗存以古生物学遗存防护区为基本,对古遗存恰当安卓原生系统态防护和显现出,凸显耕作农业生态环境学历,能够纯正的中式自然风光。资深的学历韵味是广富林活动的基本争夺力, 一整个产业园总体规划建设的概念了五个整体,西东北部是儒道佛学历展示会板台区,东南部是工业模♐块化贴心服务区,西北是风俗学历展示会板台区,东北部是挖出中国文物展示会板台区,北部是耕作学历防护区。与松江府城、仓城、泗泾古镇等历史长河学历美景区相搭配,成為沪上“纵深学历寻根旅行”的为的地产品之一。
Guangfulin Site of Ancient Culture is in the north of Songjiang New City, it spans Longyuan Road to the east, Guangfulin Road to the south, Shenjing River to the west, and North Yinze Road to the north. Covering an area of about 850 mu, it was rated as a 4A level tourist attraction in 2020, and in the same year, it was awarded the title of a comprehensive tourism demonstration area in Shanghai. It is currently the most abundant and valuable ancient cultural site for protection and development among the 29 archaeological discoveries in Shanghai. Guangfulin Site of Ancient Culture was announced as Shanghai Municipal cultural relics protection point in 1977, and a national key cultural relics protection unit by the State Council in March 2013; Zhiye Bridge was announced as Songjiang district cultural relics protection point in January 2016.
The site takes the protection zone of the archaeological site as its core and presents its original form with farming ecological cult🍷ure and authentic rural scenery. The profound culture is the core competitiveness of Guangfulin. The entire park is planned and designed with five major areas: the eastern part is the Confucian, Taoist, and Buddhist culture exhibition area, the southern part is the commercial supporting service area, the western part is the folk culture exhibition area, the northern part is the unearthed cultural relics exhibition area, and the central part is the agricultural culture protection area. Guangfulin echoes Songjiang Prefectural City, Songjiang City of Warehouse, Sijing Ancient Town, and other historical and cultural scenes, which has become the destination of the “Root-seeking Journey of Profound Culture” in Shanghai.
广富林郊野森林公园
🔥 Guangfulin Country Park
广富林郊野景区森林公园应用于佘山国家的密林景区森林公园南侧,紧挨广富林传统文化遗迹。
广富林郊野文化艺术公园环绕着“田、水、💯路、林、村”5个主要基本要素施工,以农作现代农业自燃园林为基本知识,由农园摘采、果林美丽风景、生态渔村3大股票板块分解成,并按区域中有冬油菜花开田、绿野闲踪、山林氧吧、老来青稻田、稻香闲影等14个区域中,同时加以文化艺术艺术展览、摘采钓魚、旅游观光闲庭信步等能力,造成整体郊野游憩区。
Guangfulin Country Park is located on the south side of Sheshan National Forest Park, next to the Guangfulin Cultural Site.
Guangfulin Country Park is built around the five core elements of “field, water, road, forest, and village”, and is based on the natural ecological landscape of farming. It is c𒉰omposed of farm picking, fruiting scenery, wetland fishing villages, and camping bases. The block is divided into 12 areas, such as a rape flower field, green field trail, forest oxygen bar, Laolaiqing rice field, and leisurely trail in the paddy. It is supplemented by cultural exhibitions, RV camping, fruit picking, fishing, and sightseeing walks, which become a comprehensive country recreation area.
苏州(zhou)浦(﷽pu)江(jiang)之(zhi)首游玩(wan)旅(lv)游景(jing)点(dian)
Shanghai Pujiang River Source S🤪cenic Spot
伤(shang)害浦(pu)(pu)江(jiang)之首(shou)度假(jia)旅(lv)(lv)行旅(lv)(lv)游(you)景(jing)(jing)点(dian)(dian)(dian),是(shi)伤(shang)害生母河黄(huang)浦(pu)(pu)江(jiang)的(de)(de)起止点(dian)(dian)(dian),也称“黄(huang)浦(pu)(pu)江(jiang)零Km”。有(you)来源于长三(san)(san)角型(xing)(xing)连(lian)绵不断而得的(de)(de)斜塘、圆泄泾两水(shui)在此(ci)地(di)(di)(di)(di)囊括,变成(cheng)一同三(san)(san)角型(xing)(xing)洲线(xian)条的(de)(de)宝地(di)(di)(di)(di),经横潦泾进入黄(huang)浦(pu)(pu)江(jiang)。三(san)(san)江(jiang)汇ꦓ(hui)源小(xiao)细节,江(jiang)水(shui)烟波浩渺(miao),江(jiang)中帆舫争流,河边罾起网落,江(jiang)滩(tan)蒲棒飘舞,江(jiang)岸(an)柳(liu)绿桃红,蕴育着道不完的(de)(de)江(jiang)东地(di)(di)(di)(di)区水(shui)乡古镇景(jing)(jing)致,“浦(pu)(pu)江(jiang)之首(shou)”对此(ci)名字(zi)的(de)(de)由来。正(zheng)个(ge)旅(lv)(lv)游(you)景(jing)(🍸jing)点(dian)(dian)(dian)分(fen)地(di)(di)(di)(di)表(biao)和地(di)(di)(di)(di)面二个(ge)分(fen),地(di)(di)(di)(di)表(biao)部门为(wei)(wei)“疏口(kou)齿清晰运”宝塔和“春申堂”,而地(di)(di)(di)(di)面部门为(wei)(wei)“水(shui)betway官网水(shui)平展(zhan)览馆(guan)”。旅(lv)(lv)游(you)景(jing)(jing)点(dian)(dian)(dian)内挑梁(liang)斗拱式(shi)房(fang)屋的(de)(de)风格释放出来国(guo)风雍容(rong)华贵,立(li)式(shi)窗硫(liu)璃瓦又让人觉(jue)得现如今流行痛感。江(jiang)东地(di)(di)(di)(di)区小(xiao)资情调(diao)的(de)(de)园艺雍容(rong)华贵搭配銀杏、槐树、垂柳(liu)等本国(guo)根系,表(biao)现国(guo)经典经典betway官网水(shui)平的(de)(de)凸现。现为(wei)(wei)的(de)(de)国(guo)家(jia)3A级旅(lv)(lv)游(you)景(jing)(jing)点(dian)(dian)(dian)。
Shanghai Pujiang River Sour🦹ce Scenic Spot is the starting point of Shanghai’s mother river, Huangpu River, also known as the “Zero Kilometer of Huangpu River”. The Xietang River and Yuanxiejing Creek, which meander from Jiangsu and Zhejiang, converge here to form a delta-shaped treasure land and flow into Huangpu River through Hengliaojing Creek. At the confluence of the three rivers, the river is vast, the sailboats in the river competing for the current, the nets rising and falling by the river, the reeds on the bund swaying, the pink peaches and green willows setting each other off. These breeds the endless scenery of a water town in the south of the Yangtze River, from which the scenic spot got its name “Pujiang River Source”. The whole scenic spot is divided into two parts: the aboveground part is “Shu-Liu-Li-Yun Pagoda” and “Chunshen Hall”, while the underground part is “Water Culture Exhibition Hall”. In the scenic area, the architectural style of cantilever beam and bucket arch exude classical charm, while the glazed tiles of French windows unfold modern fashion pleasure. The garden, blessed with local trees such as ginkgo, sophora, and weeping willow, displays a charming s꧑tyle of the south of the Yangtze River and shows the epitome of ancient Chinese traditional culture. Now it is a national 3A-level scenic spot.
泰晤士村镇
Thames Town
泰(tai)晤士(shi)小(xiao)鎮(zhen)地(di)属(shu)松江名城(cheng)区(qu)(qu)的(de)(de)西南,就(jiu)是同(tong)一(yi)(yi)个(ge)人(ren)用户(hu)现(xian)松江名城(cheng)区(qu)(qu)总(zong)体调(diao)(diao)性(xing)(xing)的(de)(de)标志logo性(xing)(xing)部位,本区(qu)(qu)拆迁赔偿(chang)约1平方和km,东(dong)侧(ce)为名城(cheng)区(qu)(qu)最(zui)明显的(de)(de)同(tong)一(yi)(yi)个(ge)人(ren)工(gong)工(gong)资湖。树草清湖、还(hai)具有品味的(de)(de)澳大(da)利(li)亚农村建(jian)造调(diao)(diao)性(xing)(xing)。泰(tai)晤士(shi)小(xiao)鎮(zhen)的(de)(de)设计调(diao)(diao)性(xing)(xing)机遇(yu)澳大(da)利(li)亚泰(tai)晤士(s🐲hi)或海边小(xiao)鎮(zhen)风光(guang)和住宅(zhai)区(qu)(qu)的(de)(de)特点,理想和人(ren)很自然的(de)(de)更(geng)优协调(dꦡiao)(diao),体验松江名城(cheng)区(qu)(qu)很浓的(de)(de)如今的(de)(de)化、國(guo)際化、现(xian)代农业化相应旅游酒(jiu)店(dian)文(wen)化课气(qi)质。在这当(dang)中一(yi)(yi)根持续的(de)(de)多功用徒步街(jie)相应山间英式(shi)文(wen)化广场成小(xiao)鎮(zhen)的(de)(de)主轴电机线(xian),也是大(da)家及旅游者(zhe)做聚会、表现(xian)、娱乐休闲、沟通的(de)(de)好地(di)方,层次感丰富(fu)的(de)(de),目不暇接,总(zong)体欢(huan)(huan)乐气(qi)氛满(man)电性(xing)(xing)生活浪漫气(qi)息和欢(huan)(huan)乐。
Located in the west of Songjiang New City, Thames Town is a landmark reflecting the whole style of the new city. It covers an area of 1 square kilometer, with the biggest artificial lake in the city to its east. With green trees and a clear lake, Thames Town shows an original English country style. The style of Thames Town introduces the local style and residential features of towns along the Thames River in England and pursues the best harmony between humans and nature, and embodies the ღstrong modernized, internationalized, ecological, and tourist culture of Songjiang New City. Among them, a consecutive multi-functional pedestrian street and riverside English Square become the main axis of the town. It is also a good place for residents and tourists to gather, perform, relax, and communicate. It is rich in levels and fascinating, and the overall atmosphere is full of life sentiment and fun.
杭(hang)州影(ying)视剧(ju)乐土
Shanghai Film Park
杭(hang)州视频(pin)乐(le)圆地(di)处于车(che)墩(dun)镇北松公路(lu)交通4915号,集视频(pin)外(wai)景(jing)拍(pai)摄(she)制作、草原旅游游览、特色文化传(chuan)媒效果为一体(ti)机,由老(lao)(lao)(lao)杭(hang)州“二(er)十八那(nei)个年(nian)代北京路(lu)”“静安寺路(lu)”“石库(ku)门里弄”“老(lao)(lao)(lao)城厢”“十五铺碼頭(tou)💫”“民国12淘宝网店(dian)”“窃(qie)笑(xiao)楼茶(cha)社”“凯司令自助餐社”“星(xing)空(kong)迪吧”“鸿翔(xiang)服(fu)饰(shi)店(dian)”“杭(hang)州总拍(pai)卖(mai)场门楼”“泰康(kang)保(bao)险大戏院”“老(lao)(lao)(lao)款(kuan)大巴站”“欧(ou)式古典(dian)产品群(qun)”“合(he)肥河港区”“天主堂”“合(he)平时(shi)代广场”“福建路(lu)钢桥”“湖山区地(di)带”等外(wai)景(jing)拍(pai)摄(she🍎)制作应用场景(jing)及大规模组合(he)成(cheng)(cheng)时(shi)尚摄(she)影棚、服(fu)饰(shi)车(che)间(jian)、sm套装(zhuang)车(che)间(jian)、置景(jing)工业区所组成(cheng)(cheng)的;还辟有马蹄(ti)形有轨电车(che)、上影服(fu)道选粹(cui)纪(ji)念馆等娱乐(le)休闲好项目。现为我国4A级景(jing)点旅游。
Shanghai Film Park is located at No.4915 Beisong Highw𓆉ay in Chedun Town. It is a combination of film and television shooting, tourism, and cultural communi♚cation. The park consists of shooting scenes such as “Nanjing Road in the 1930s”, “Jing'an Temple Road”, “Lane of Shi-Ku-Men”, “Old Town of Shanghai”, “Shiliupu Pier”, “12 Stores in the Republic of China Period”, “Deyilou Teahouse”, “Kaisiling Western Restaurant”, “Rainbow Bar”, “Hongxiang Clothing Store”, “Gate of Chamber of Commerce Shanghai”, “Ping'an Grand Theater”, “Old Railway Station”, “European Buildings”, “Suzhou Creek Neighborhood”, “Church”, “Peace Plaza”, “Zhejiang Road Steel Bridge”, “Lake & Hills” and large soundstages, costume warehouses, prop warehouses, and construction workshops, etc. Its entertainment programs include “Tram Car Tour”, “SFS Costume & Props Exhibition”, “Witness Film Shooting” and so on. It is now a national 4A-level scenic spot.
꧒ 伤(shang)害胜(sheng)强(qiang)影视片产业带
Shanghai Shengqiang Studiꦡo Base
伤害胜强(qiang)影(ying)(ying)视(shi)(shi)(shi)视(shi)(shi)(shi)频文化制(zhi)作基(ji)底建在于永(yong)丰居(ju)委长谷路111号,都是家专(zhuan)业技术影(ying)(ying)视(shi)(shi)(shi)视(shi)(shi)(shi)频文化制(zhi)作拍照基(ji)底,获得不少明、清、民国音乐风格建筑(zhu)装修及(ji)家园全(quan)景(jing)、房间婚礼摄影(ying)(ying)棚和(he)客栈住宿费区。《全(quan)天(tian)下无双》、《叶(ye)问4》、《卖(mai)家子的(de)人(ren)》、《那一天(t💟ian)繁花月正圆》、《燕(yan)云台》、《大(da)家的(de)牲畜》、《人(ren)潮惊涛(tao)骇(hai)浪》等多影(ying)(ying)视(shi)(shi)(shi)视(shi)(shi)(shi)频文化制(zhi)作电影(ying)(ying)均(jun)取景(jing)至此,。
Located at No.18 Changgu Road in Yongfeng Sub-district, Shanghai Shengqiang Studio Base is a professional film and television shooting base, with many Ming, Qing, and Republic-style buildings and garden scenes, indoor studios, and hotel accommodations. “Unparalleled in the World”, “Ip Man 4”, “The House Seller”, “Nothing Gold Can Stay”, “The Legend of Xiao Chuo”, “Property of the People”, “Endgame” and🌠 many other films and television works have been set here.
郑州欢聚(ju)谷
&e𒅌nsp; Shanghai Happy Valley
天津狂欢谷处在松江区林湖路8811号,包括了“太阳光港、狂欢时空、龙卷风湾、银矿镇、狂欢深海、天津滩、香格里拉”6个主题词区,数百项消费体验楼盘及观察楼盘,十余座世界级游乐楼盘,逾万个演出表演场坐位。
&enspꩵ; 我也有被称作“大摆锤奠基人”的木头材质大摆锤“谷木游龙”、九十度保持竖直坠入大摆锤“脱顶雄风”、球幕航行各大影院“奇境:穿越重生北纬30°”等品质可靠的游乐主设备。我也荟萃了大一些的跨各大互联网媒体街景水秀《天幕水极》,融vr体验、组织、沟通为二合一的电影视特技街景剧《新武汉滩風云》等当今世界全国各地的火爆演出促销活动。还在可能容4000人的海外华侨城大剧院;集婚礼宴席、饮品、开会、展览馆等功效于二合一的大一些的多功效厅——亚瑟宫等大一些的风格体育中心。近两年,🏅武汉欢聚谷再度投放市场大一些的跨各大互联网媒体街景水秀《天幕水极》等大型好项目、全新的武汉滩区风格区等多升级系统进行改造大型好项目,打造的“玩不完的欢聚谷”。
Shanghai Happy Valley is located at No.888 Linhu Road, Songjiang District. It has seven major themes including “Sunshine Harbor, Happy Hour, Hurricane Bay, Gold Mine Town, Happy Ocean, Shanghai Bund, Shangri-La” and more than 100 entertainment and scenic projects, more than 10 top-level entertainment projects, and more than 10,000 seats in the performance venue.
Shanghai Happy Valley has a lot of advanced amusement devices such as “the Wooden Roller Coaster-Fireball”, the 90-degree vertical drop roller coaster “Diving Coaster”, the ball-screen flying theater “Wonderland: Crossing 30 °N”🍎, etc. Here is a collection of large-scale cross-media real-life water show “Lake of Illusions” and a film and television stunt real-life drama “New Shanghai Bund” integrating experience, participation, interaction, and other wonderful performing activities around the world. There are also the OCT Grand Theatre, which can accommodate 4,000 people, and Arthur Palace, which is a large multi-functional hall integrating functions of banquet, catering, conference, exhibition, and other large theme venues. In recent years, Shanghai Happy Valley has successively launched a large-scale cross-media live water show “Lake of Illusions” and other projects, the brand-new Shanghai Bund-themed area, the “Magical Metropolis New Circus” and many other upgrading projects to create an “endless happy valley”.
&en🥀sp; 深圳(zhen)玛雅沙(sha)滩浴(yu)场水公園
&🌳ensp; &e🥀nsp;Shanghai Playa Maya Water Park
重庆玛雅海边水植物园是华南区域门头儿童游乐欢聚世界,建在于风景如画娇美的佘山国家旅居旅行旅居区,了解“壮观促进”和“合家遨游”无素的兼容并蓄,构建唐代玛雅技术 与当今很多家庭儿童游乐游乐职业体验,是华人华侨城企业继重庆欢聚谷随后,在华南区域还推出的再添典藏巨作。
迄今为止附近公园拆迁赔偿户型近二十万平米,具备4滑道海上跳楼机“飞速水蟒”、水磁推力技木的双轨海上坐过山车“大黄蜂”、海上竞速之选“大章鱼滑道”、海洋漩涡的体验该建设好项目“巨兽碗”、动作互动性水寨“玛雅水寨”、四滑道搭配组﷽合起来“四驱迷城”、直徑23米无敌大扬声器、滑道搭配组合起来该建设好项目“羽蛇神环”、“月亮迷漩”等40ℱ余套大形海上机器机及园林该建设好项目,和5你们庭游乐区100余款全家玩耍机器机,各举几项有全球互联网行业亲子旅游协会网站的技术机器机奖项名称。
Located in the scenic Sheshan National Tourist Resort, Shanghai Playa Maya Water Park is a large-scale water park in East China. Focusing on the integration of elements of “thrill” and “family trip”, the park combines ancient Maya culture and modern water recreation experience, which is another masterpiece launched by OCT Group in East China after Shanghai Happy Valley.
At present, the park covers an area of about 0.2 million square meters, with nearly 40 aquatic amusement facilities and landscape projects including 4 slideways of the water diving machine “Speedy Python”, a 2-track water roller coaster “Bumblebee” with hydromagnetic technology, the water racing “Big Octopus Slide”, deep-sea vortex experience project “Giant Beast Bowl”, magic interactive water village “Maya Water Village”, 4-slideway combination “Four Driv♔e Legend City”, super trumpet with a diameter of 23 meters and slideway portfolio “Snake Ring” and “Sun Whirlwind”. The Park also has more th🅘an 100 kinds of parent-child water-playing equipment in 5 family amusement areas, many of which have won professional equipment awards from the international tourism association.
南(n🔯aꦬn)京月湖大型雕塑儿(er)童公园(yuan)
&ensp⛄; Shan👍ghai Moon Lake Sculpture Park
依(yi)山(shan)(shan)傍水的(de)(de)(de)(de)沪月(yue)湖(hu)石(shi)雕(diao)(diao)自然(ran)保护(hu)区(qu)森林公园(yuan)地处于(yu)(yu)沪佘(she)(she)山(shan)(shan)国度出(chu)境(jing)游(you)蜜月(yue)旅行(xing)区(qu),一(yi)(yi)座集意(yi)式石(shi)雕(diao)(diao)、建(jian)筑工程施工绘(hui)画(hua)(hua)视(shi)觉(jue)(jue)、大(da)(da)自然(ran)环(huan)(huan)(huan)(huan)境(jing)的(de)(de)(de)(de)青山(shan)(shan)绿水观景和(he)高端化歇歇娛樂于(yu)(yu)二合一(yi)(yi)的(de)(de)(de)(de)绘(hui)画(hua)(hua)视(shi)觉(jue)(jue)ꦡ大(da)(da)自然(ran)环(huan)(huan)(huan)(huan)境(jing)风光主题亲子乐(le)园(yuan)。工业区(qu)由(you)小佘(she)(she)山(shan)(shan)、月(yue)湖(hu)和(he)环(huan)(huan)(huan)(huan)湖(hu)造(zao)山(shan)(shan)带组合成,总征地赔偿1300亩,465亩的(de)(de)(de)(de)月(yue)湖(hu)最为中(zhong)间(jian),环(huan)(huan)(huan)(huan)湖(hu)包含春(chun)、夏、秋、冬(dong)几个有差(cha)异面貌的(de)(de)(de)(de)岸(an)区(qu)。近(jin)(jin)年来(lai)(lai)近(jin)(jin)80多份(fen)来(lai)(lai)自于(yu)(yu)欧美(mei)发达国家(jia)、韩国和(he)全(quan)国石(shi)雕(diao)(diao)美(mei)术大(da)(da)师的(de)(de)(de)(de)全(quan)世界石(shi)雕(diao)(diao)佳(jia)品撒在大(da)(da)自然(ran)环(huan)(huan)(hua♐n)(huan)境(jing)的(de)(de)(de)(de)青山(shan)(shan)绿水间(jian),突(tu)显(xian)出(chu)月(yue)湖(hu)石(shi)雕(diao)(diao)自然(ran)保护(hu)区(qu)森林公园(yuan)“回到大(da)(da)自然(ran)环(huan)(huan)(huan)(huan)境(jing)的(de)(de)(de)(de)、乐(le)趣绘(hui)画(hua)(hua)视(shi)觉(jue)(jue)”的(de)(de)(de)(de)管理理念(nian)认为,搭建(jian)出(chu)美(mei)仑美(mei)奂的(de)(de)(de)(de)人(ren)世绘(hui)画(hua)(hua)视(shi)觉(jue)(jue)主题亲子乐(le)园(yuan)。现(xian)为国度4A级自然(ran)保护(hu)区(qu)。
Sh🌼anghai Moon Lake Sculpture Park is in Sheshan National Tourist Resort. It is an artistic landscape park that integrates modern sculpture, architectural art, natural landscape, and high-end rest and entertainment. Composing of Xiaosheshan Hill, Moon Lake, and the hinterland surrounding Moon Lake, the park covers an area of 1,300 mu with 465 mu of Moon Lake as the center. The lakeside is divided into four coastal areas with different features spring, summer, autumn, and winter. At present, more than 80 world sculptures from Europe, America, Japan, and China are adorned in the natural landscape, showing the concept of “returning to nature and enjoying the art” of the park, and creating a beautiful art paradise. The Park is now a national 4A-level scenic spot.
&ensp𒆙; 苏州世茂精(jing)灵王之城核心(xin)亲子(zi)乐(l๊e)园
Shanghai Shimaಞo Smurfs Theme Park
天(tian)津世(shi)茂月神(shen)兽(shou)(shou)(shou)之城个(ge)性风(feng)格(ge)元素乐土(tu)建在于佘山国家(jia)的(de)(de)出游市场度(du)假,土(tu)地(di)征用(yong)4.20万(wan)㎡米(mi),由室(shi)外深(shen)坑幻(huan)境(jing)乐土(tu)与办公(gong)室(shi)蓝(lan)(lan)(lan)月神(shen)兽(shou)(shou)(shou)乐土(tu)结构,是(shi)目(mu)前中(zhong)国首座坐享(xiang)首例观(guan)景(jing)和香港国际(ji)IP的(de)(de)办公(gong)室(shi)外标(biao)准化型(xing)个(g📖e)性风(feng)格(ge)元素乐土(tu)。在这其中(zhong),深(shen)坑幻(huan)境(jing)乐土(tu)有(you)(you)力借助(zhu)海拔有(you)(you)负(fu)88米(mi)深(shen)坑奇景(jing)的(de)(de)自(zi)然的(de)(de)美丽(li)风(feng)景(jing),做强了探险(xian)全球级地(di)商标(biao)出游观(guan)景(jing)风(feng)景(jing)。蓝(lan)(lan)(lan)月神(shen)兽(shou)(shou)(shou)乐土(tu)是(shi)亚太国际(ji)区(qu)(qu)首座蓝(lan)(lan)(lan)月神(shen)兽(shou)(shou)(shou)个(ge)性风(feng)格(ge)元素乐土(tu),很(hen)好的(de)(de)模仿了有(you)(you)趣动画视频中(zhong)的(de)(de)“蓝(lan)(lan)(lan)月神(shen)兽(shou)(shou)(shou)村”,做强树林(lin)区(qu)(qu)、村名区(qu)(qu)、格(ge)格(ge)巫的(de)(de)家(jia)、茂险(xian)王区(qu🔯)(qu)4大别具少数民族特色的(de)(de)个(ge)性风(feng)格(ge)元素区(qu)(qu),是(shi)天(tian)津及长江三角洲形部分孩(hai)子(zi)企业短途游的(de)(de)旅行目(mu)的(de)(de)地(di)。
Shanghai Shimao Smurfs Theme Park is in Sheshan National Tourist Resort. Covering a land of 45,000 square meters, the park is composed of the outdoor Quarry Wonderland Area and indoor Smurfs Park, which is the first indoor and outdoor integrated theme park with a miracle landscape and international IP in China. Among them, Quarry Wonderland Area makes full use of the unique scenery of the quarry 88 meters below the ground surface and builds a tourist attraction for exploring world-class landmarks. The first Smurfs Park in Asia-Pacific Region consists of four characteristic themed zones including a forest, a Smurfs village, Gargamel’s house, and an outdoor zone, wꦺhich perfectly recreates the “Smurfs Village” in the classic cartoon. It is a short-distance travel destination for families with children in Shanghai and the Yangtze River Delta.
五(wu)厍林业(ye)商务休闲观景园
&ಌensp;Wushe Leisure and Sightseeing Agriculture Park
五厍农(nong)(nong)林牧休闭(bi)观景(jing)(j๊ing)旅游园(yuan)占室内地面大小7000亩(mu),以生态资源农(nong)(nong)林牧和休闭(bi)观景(jing)(jing)旅游为一体式,是(shi)学业农(nong)(nong)林牧基本常识、参观团(tuan)欧式田园(yuan)风格自然(ran)风光、享受田园(yuan)性生活(huo)、放轻松疲乏身心健(jian)康的自然(ran)领(ling)域(yu)。观景(jing)(jing)旅游本园(yuan)的空气(qi)素雅、室内环境悠(you)美,地方(fang)文化瞎子换装醇正(zheng),独到(dao)的“三净”能力令人时时体会世外桃园(yuan)似的舒适。
Wushe Leisure and Sightseeing Agriculture Park covers a land of 7,000 mu, combining ecological agriculture, leisure, and sightseeing, the park is an ideal 🍸place to learn about agriculture, enjoy idyllic views, experience rural life🌜, and relax. Fresh air and a graceful pastoral environment make the park a paradise for tourists.
苏州西南(nan)区渔(yu)村垂钓园舒适中心站
&eไnsp; Fishing and Recreation Center in Shanghai Western Fishing Village
杭州西(xi)南(nan)渔(yu)村垂钩(gou)(gou)(gou)(gou)公司垂钩(gou)(gou)(gou)(gou)场拆迁赔偿总规模四(si)千余亩(mu)(mu),于(yu)200四(si)年2月非贸易扩大(da)开放,设定(ding)配(pei)制不断(duan)完善,塘型标准规范,垂钩(gou)(gou)(gou)(gou)品種是(shi)应有(you)(you)(you)尽(jin)有(you)(you)(you),保(bao)障完善。公司享有(you)(you)(you)修闲垂钩(gou)(gou)(gou)(gou)水底(di)200余亩(mu)(mu),对战垂钩(gou)(gou)(gou)(gou)水底(di)30亩(mu)(mu),另有(you)(you)(you)近(jin)(jin)百亩(mu)༺(mu)的绿色修闲林(lin)本(ben)身(shen)氧吧,在近(jin)(jin)20年的發展,在垂钩(gou)(gou)(gou)(gou)界享有(you)(you)(you)较(jiao)高的名气,是(shi)人民修闲垂钩(gou❀)(gou)(gou)(gou)和星期(qi)天(tian)旅行的充分(fen)选取(qu)。
Opened to the public in September 2004, Fishing and Recreation Center in Shanghai Western Fishing Village is famous for its perfect on-site facilities,♕ regular pond shape, complete fishing variety, and good service. The center takes up a land of over 400 mu, including a pool of over 200 mu for leisure fishing, 30 mu for competitive fishing, and a biological forest of nearly 100 mu. After nearly 20 years of development, it has a high reputation in the fishing industry and is a good choice for leisure fishing and weekend travel for citizens.
郑州(zhou)天马賽車场
&en💮sp;&ens🌟p; Shanghai Tianma Circuit
南京(jing)天马(ma)比赛(sai)场征占约230亩,隶属于佘山镇(zhen)沈(shen)砖国道(dao)3000号,G1503南京(jing)绕城绕城高速国道(dao)天马(ma)不(bu)一样(yang)口(kou)中南꧒侧,于200几年(nian)(nian)确认进入(ru)操(cao)作,是经是权威性(xing)的制(zhi)造(zao)(zao)业企业-国外汽年(nian)(nian)体育运(yun)(yun)动联手会(FIA)项目验收合(he)(he)格(ge)率认证的服务的F4跑(pao)道(dao),寓玩过、学(xue)习知识、赛(sai)事(shi)介绍(shao)于合(he)(he)一,为(wei)畅享汽年(nian)(nian)文化知识、制(zhi)造(zao)(zao)业企业媒体公关游(you)戏(xi)运(yun)(yun)动、内部旅游(you)度假游(you)、比赛(sai)运(yun)(yun)动休(xiu)闲游(you)玩、健康安(an)全(quan)性(xing)驾车陪训等游(you)戏(xi)运(yun)(yun)动展示好的的综合(he)(he)服务平(ping)台(tai)网站(zhan)。跑(pao)道(dao)长约2.063几千米,3个左(zuo)弯、6个右弯共14个转弯,另(ling)收录2处近(jin)万平(ping)米米的健康安(an)全(quan)性(xing)驾车基地。性(xing)能多(duo)(duo)的多(duo)(duo)系统厅(ting)、vipktv包房、陪训中心(xin)站(zhan)、两万人(ren)看台(tai)等安(an)全(quan)设施,曾(ceng)前后脚承办多(duo)(duo)余项国外内部重要赛(sai)事(shi)介绍(shao)。
Located at No.3000 Shenzhuan Highway in Sheshan Town, also the southwest side of Tianma Entrance and Exit of G1503 Shanghai Ring Expressway, Shanghai Tianma Circuit covers an area of about 230 mu. Inaugurated in 2004, the circuit is an F4 track certified by FIA. As a platform integrat🔥ing recreation, learning, and com꧃petition, the circuit provides an ideal service for enjoying automobile culture, corporate PR activities, tourism, and vacation, racing leisure and entertainment, safe driving training, and other activities. Its track’s length is 2.063km with 14 turns, including 8 left turns and 6 right turns. It also includes two safe driving sites of nearly 10,000 square meters. Equipped with a multi-functional hall, VIP box, training center, thousand-people stand, and other facilities, the circuit has held many major domestic and international championships.
&ensp🅘;&🧔ensp; 昆明佘山展(zhan)览大众高尔(er)夫惧(ju)乐部
&🐷ensp;Shanghai Sheshan International Golf Clꦆub
伤害佘山香港(gang)展览新(xin)大🅷(da)众(zhong)大(da)众(zhong)高(gao)(gao)尔(er)夫俱乐(le)部(bu)网(wang)站处在(zai)佘山部(bu)委游玩娱(yu)(yu)乐(le)休闲娱(yu)(yu)乐(le)区(qu)核(he)心内容区(qu)东北三省隅。土地征用(yong)约(yue)2000亩,也(ye)包(bao)括一款 18洞72基(ji)准(zhun)杆、总长度7192码(ma),达(da)到香港(gang)展览精(jing)英赛的新(xin)大(da)众(zhong)大(da)众(zhong)高(gao)(gao)尔(er)夫篮球场(chang),及新(xin)大(da)众(zhong)大(da)众(zhong)高(gao)(gao)尔(er)夫小洋房等配(pei)建娱(yu)(yu)乐(le)娱(yu)(yu)乐(le)休闲娱(yu)(yu)乐(le💟)设(she)备。
Located on the northeast side of Sheshan National ♈Tourist Resort, Shanghai Sheshan International Golf Club covers an area of 2,200 mu, with a total length of 7,192 yards, including a golf course of 18 holes and 72 pars that meets international standards, together with a golf hotel apartment, golf villas, and attached recreational facilities.
松江搏物(wu)馆
Songjiang Museum
松(song)江(jiang)博(bo)(bo)物院都是座集关注、研究分(fen)析、体(ti)(ti)(ti)(ti)现(xian)(xian)(xian)板(ban)松(song)江(jiang)历(li)吏(li)古建(jian)筑为混合(he)式的区(qu)域史志类博(bo)(bo)物院。体(ti)(ti)(ti)(ti)现(xian)(xian)(xian)区(qu)适用(yong)面积1200平小米,以(yi)分(fen)成(cheng)(cheng)上下左右第五层(ceng)。第五层(ceng)为博(bo)(bo)物院主要商(shang)(shang)(shang)(shang)品商(shang)(shang)(shang)(shang)品摆(bai)货(huo)(huo)技(ji)(ji)巧(qiao)(qiao)(qiao)设计(ji)“流沙沉宝”展,该商(shang)(shang)(shang)(shang)品商(shang)(shang)(shang)(shang)品摆(bai)货(huo)(huo)技(ji)(ji)巧(qiao)(qiao)(qiao)设计(ji)以(yi)分(fen)成(cheng)(cheng)“浦江(jiang)晨(chen)曦”、“史河波光”、“艺(yi)海丹(dan)青”两大的业务板(ban)块,科学合(he)理平台地(di)体(ti)(ti)(ti)(ti)现(xian)(xian)(xian)板(ban)了松(song)江(jiang)区(qu)域新出土和(he)博(bo)(bo)物院馆(guan)藏(zang)品的古建(jian)筑,一同(tong)配合(he)城市景观(guan)恢复过来、灯箱广告(gao)、多(duo)网媒(mei)等引导商(shang)(shang)(shang)(shang)品商(shang)(shang)(shang)(shang)品摆(🐓bai)货(huo)(huo)技(ji)(ji)巧(qiao)(qiao)(qiao)设计(ji)方式,直观(guan)性影响(xiang)了松(song)江(jiang)传统不同(tong)时(shi)代当今社会(hui)研发和(he)视(shi)觉(jue)经济发展任务。1楼为飞行体(ti)(ti)(ti)(ti)现(xian)(xian)(xian)区(qu),不稳定期进行地(di)发展各项议(yi)题展销(xiao)会(hui)。体(ti)(ti)(ti)(ti)现(xian)(xian)(xian)区(qu)外食物二侧,由碑(bei)廊和(he)碑(bei)亭主成(cheng)(cheng)碑(bei)刻(ke)体(ti)(ti)(ti)(ti)现(xian)(xian)(xian)板(ban)区(qu),东碑(bei)廊商(shang)(shang)(shang)(shang)品商(shang)(shang)(shang)(shang)品摆(bai)货(huo)(huo)技(ji)(ji)巧(qiao)(qiao)(qiao)设计(ji)明、清松(song)江(jiang)府布告(gao)等史料碑(bei)刻(ke),西碑(bei)廊商(shang)(shang)(shang)(shang)品商(shang)(shang)(shang)(shang)品摆(bai)货(huo)(huo)技(ji)(ji)巧(qiao)(qiao)(qiao)设计(ji)赵孟(meng)頫(fu)、董其昌、沈荃(quan)等硬笔书法(fa)视(shi)觉(jue)碑(bei)刻(ke)。
Songjiang Museum is a local chronicles museum, where the historical relics in Songjiang are collected, researched, and exhibited. The 2-story exhibition room covers an area of 1,200 square meters. The basic exhibition of “Treasures Buried in the Sand”, which is divided into 3 p𒆙ortions named “Dawn of Huangpu River”, “Glisten of the Historical River” and “Painting Arts”, is on the second floor. The exhibition scientifically shows the cultural relics, which are held in the museum and unearthed in Songjiang, and reflects the achievements during the different periods of social development combined with landscape restoration, lightbox, multimedia, and other auxiliary display methods. The first floor is a temporary exhibition hall, and various special exhibitions are held from time to time. Located on the east and west sides outside the exhibition hall, the Stele Gallery is composed of long corridors and tablet pavilions. The East Stele Gallery displays ♛the historical materials and inscriptions of Songjiang Prefecture during the Ming and Qing Dynasties. The West Stele Gallery displays the calligraphic art inscriptions of Zhao Mengfu, Dong Qichang, and Shen Quan.
唐经幢
&ensp🀅;&e🍌nsp; Sutra Pillar of the Tang Dynasty
唐(tang)经(jing)(jing)幢(chuang)(chuang)(chuang)全名(ming)“佛(fo)顶尊(zun)胜(sheng)陀(tuo)罗尼经(jing)(jing)幢(chuang)(chuang)(chuang)”,座落松江(jiang)区中江(jiang)西(xi)路西(xi)司弄43号中山中学校园的内(nei),建(jian)于唐(tang)大中十四年(nian)(859年(nian)),1987年(nian)一月份(fen)被国内(nei)展示为湖北省(sheng)省(sheng)级(ji)(ji)重点文物守(shou)护守(shou)护机关单(dan)位,是(shi)苏州省(sheng)份(fen)存(cun)世(shi)最(zui)源远(yuan)流长的砖(zhuan)面建(jian)筑结构(gou)。经(jing)(jing)幢(chuang)(chuang)(chuang)材料为生石灰粉(fen)岩,存(cun)世(shi)21级(ji)(ji),高9.3米。幢(chuang)(chuang)(chuang)身8面,印有《佛(fo)顶尊(zun)胜(sheng)陀(tuo)罗尼经(jing)(jing)》并序,同时建(jian)幢(chuang)(chuang)(chuang)铭。各级(ji)(ji)政府区别以托座、束腰(yao)、圆锥(zhui)形、华盖、腰(yao)檐等(deng)形势(shi)叠(die)成(cheng)神态幽(you)美的经(jing)(jing)幢(chuang)(chuang)(chuang),每级(ji)(ji)大的部分(fen)作八(ba)角形,雕优雅,有海(hai)纹、宝相(xiang)蓮花、卷云、力士(shi)、帝王、佛(fo)菩(pu)萨、饲养(yang)人及盘龙(long)、蹲(dun)狮等(deng)。八(ba)棱八(ba)面,故(gu)又称(cheng)作为八𒐪(ba)棱碑(bei),别名(ming)“唐(tang)经(jing)(jing)幢(chuang)(chuang)(chuang)”,美称(cheng)“石塔(ta)”。
The Sutra Pillar of the Tang Dynasty is located at the campus of Zhongshan Primary School, No.43 Xisi Alley, East Zhongshan Road, Songjiang. Its full name is the Usnisa Vijaya Dharani Sutra Pillar. Built in the Tang Dynasty (859) and announced by the State Council as a national key cultural relics protection unit in January 1988, the pillar is the o♏ldest ground building in Shanghai. The limestone pillar is built of 21 stone blocks with a height of 9.3 meters, engraved with Usnisa Vijaya Dharani Sutra and the preface, as well as the building inscription. All the levels are stacked in the form of brackets, corbels, columns, canopies, and waist eaves to compose a graceful sutra pillar. Most of the sutras at each level are octagonal, exquisitely carved, with sea water patterns, precious lotus flowers, cirrus clouds, warriors, heavenly kings, bodhisattvas, patronage, dragons, squatting lions, etc. With eight ridges and eight slides, it is also known as the Eight-Ridge Pillar, commonly known as the “Sutra Pillar of the Tang Dynasty”, also known as the “Stone Pillar”.
大(da)仓桥
Dacang Bridge
大(da)(da)仓(cang)桥(qiao)(qiao)(qiao)(qiao)建在永(yong)丰街道办(ban)中(zhong)陕西路仓(cang)桥(qiao)(qiao)(qiao)(qiao)弄南,201几年4月被(bei)公布为(wei)深圳市古建筑保护英(ying)文(wen)工作单位,是一个座(zuo)高10余米(mi),跨(kua)高50余米(mi)的五孔桥(qiao)(qiao)(qiao)(qiao)拱(gong)大(da)(da)石桥(qiao)(qiao)(qiao)(qiao)。桥(qiao)(qiao)(qiao)(qiao)又名(ming)永(yong)丰,因桥(qiao)(qiao)(qiao)(qiao)南为(wei)松江府(fu)漕(cao)运(yun)仓(cang)城,故(g𝄹u)称做(zuo)大(da)(da)仓(cang)桥(qiao)(qiao)(qiao)(qiao)。现为(wei)深圳中(zhong)南部最有(you)名(ming)气的的北京(jing)在明大(da)(da)石桥(qiao)(qiao)(qiao)(qiao)中(zhong)之一。
Located at Cangqiao Lane South, West Zhongshan Road in Yongfeng Sub-district, Dacang Bridge was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014. The five-arch stone bridge spans 50 meters long and 10 meters high over the river. It was formerly known as Yon🎃gfeng Bridge and later named Dacang Bridge for there was Water Transport Warehouse City of Songjiang Prefecture to the south of the bridge. It is one of the famous big stone bridges of the Ming Dynasty in Shanghai.
清(qing)真(zhen)寺
Mosque
松(song)江清真寺(si)(si)(si)(si)最靠近岳阳的(de)大街上马路边桥居委会缸甏巷(xiang)75号,1980年八月份被发(fa)布在(zai)为东莞市珍贵(gui)文物保(bao)证厂家(jia),是东莞省市最早的(de)的(de)伊斯兰教佛(fo)教寺(si)(si)(si)(si)院(yuan),创于于元至(zhi)正(zheng)末年(1342年—1367年),初名真教寺(si)(si)(si)(si)。明朝(chao)清代(dai)一(yi)十六国时期途经2次修补(bu)和(he)开工(gong)建(jian)设,但ꦚ是,现在(zai)的(de)我们的(de)清真寺(si)(si)(si)(si)类比元代(𝐆dai)一(yi)十六国时期的(de)钢结构房(fang)(fang)建(jian)装修休闲风,又(you)有明朝(chao)清代(dai)第一(yi)代(dai)和(he)第二(er)代(dai)的(de)钢结构房(fang)(fang)建(jian)装修特点。方钢结构房(fang)(fang)建(jian)装修有大量殿、窑(yao)殿、穿廊,另有南、北(bei)讲学堂,邦(bang)克门等,各(ge)举窑(yao)殿和(he)邦(bang)克门几处最具该寺(si)(si)(si)(si)钢结构房(fang)(fang)建(jian)装修特点。
Located at No.75 Gangbeng Alley, 🥂Maluqiao Neighborhood Committee in Yueyang Sub-district, Songjiang Mosque was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in August 1980. As one of the oldest mosques in Shanghai, Songjiang Mosque was built during 1341-1368, also named Zhenjiao Mosque. After many renovations and expansions during🅺 the Ming and Qing Dynasties, the mosque today features the style of construction of the Yuan, Ming, and Qing Dynasties. The main buildings include Central Hall, Kiln Hall, Crossing Corridor, North and South Speech Hall, and Bangke Chamber. Among them, the Kiln Hall and Bangke Chamber can best represent the traits of the Mosque.
西林禅(shan)寺
Xilin Temple
西(xi)林(lin)禅(shan)寺,名(ming)叫(jiao)“西(xi)林(lin)精舍”,別名(ming)崇恩(en)寺,为(wei)(wei)于(yu)松江(jiang)(jiang)区(qu)(qu)中(zhong)林(lin)中(zhong)路6610号,初(chu)建🌊(jian)于(yu)唐咸(xian)通第(di)十(shi)五(wu)年(nian)(872),僧睿增(zeng)建(jian)于(yu)南(nan)宋咸(xian)淳元(yuan)年(nian)(1265),目前为(wei)(wei)止就有1150年(nian)里(li)歷史,是松江(jiang)(jiang)区(qu)(qu)藏(zang)传佛学促进会(hui)的(de)所在位置地(di),为(wei)(wei)⛄天(tian)(tian)(tian)津(jin)藏(zang)传佛学四大森林(lin)一种。明洪武三十(shi)五(wu)年(nian)(138八(ba)年(nian))再建(jian),明正统英宗历代皇帝敕封“西(xi)林(lin)大明朝禅(shan)寺”。宫殿后(hou)下有塔(ta)(ta),宋名(ming)崇恩(en)塔(ta)(ta),明易(yi)为(wei)(wei)圆应(ying)塔(ta)(ta),供奉(feng)首代祖师圆应(ying)居(ju)士(shi)舍利(li),别称“西(xi)林(lin)塔(ta)(ta)”,1982年(nian)费改后(hou)被颁布为(wei)(wei)天(tian)(tian)(tian)津(jin)市中(zhong)国(guo)藏(zang)品维护公司的(de)。塔(ta)(ta)身七层八(ba)面,砖(zhuan)木成分,塔(ta)(ta)高(gao)46.5米,目前为(wei)(wei)止仍(reng)为(wei)(wei)天(tian)(tian)(tian)津(jin)的(de)地(di)区(qu)(qu)最(zui)高(gao)的(de)人且保留住中(zhong)国(guo)藏(zang)品最(zui)长的(de)一棵树(shu)古塔(ta)(ta)。
Located at No.666 Middle Zhongshan Road, Songjiang District, Xilin Temple, formerly known as “Xilin Jingshe”, also known as Chong’en Temple, was originally built in the Tang Dynasty (872), a monk named Rui extended the temple in the Southern Song Dynasty (1265). With a history of more than 1,150 years, Xilin Temple is the location of the Buddhist Association of Songjiang District and one of the topꦕ ten Buddhist monasteries in Shanghai. The temple was reconstructed in the Ming Dynasty (1387), an emperor named it as Xilin Temple of Ming. Behind the main hall, there stands a 46.5-meter-high, 7-story octagonal pagoda of brick and wood structure, which was called Chong’en Pagoda during the Song Dynasty, then named Yuanying Pagoda during Ming Dynasty, offering the Sarira of its first ancestor, Zen Master Yuanying, also well-known as Xilin Pagoda. Announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in September 1982, this pagoda is the tallest ancient pagoda in Shanghai with the most collection of cultural relics.